Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita lundon la 9an de septembro 2024 . Ĝis nun estas 2952 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Informoj | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | SAT-kulturo | Fakoj | Ligoj | ArÄ¥ivo | Venonta kongreso | Membriĝi
UNUA PAÄœO

En la sama rubriko

puce  JoMo frapas la ĉielan pordon de Bob Dylan
puce E.McCurdy : Ĉi nokte son ?is mi (kanto el "Verda Trobadoro")
puce Earl Robinson / Alfred Hayes : Joe Hill (kantotraduko)
puce Esperanto Desperado : Skavirino (muzika video)
puce Esperantoband : Kiam vi ne estas ĉi tie
puce Georges Moustaki : Per alud’ (kantotraduko)
puce Georgo Brasenso : La Balado de homoj fieraj pri sia deveno
puce Himno de la Popola Unui ?o de Ĉilio : Ja ni venkos ! (kantotraduko)
puce Infankanto : Zime-zum...
puce Jevtu ?enko : Ĉu la rusoj celas al milit’ ?
puce Joe Hill : Kejzi’ Äœo ?ns’ la strikrompanto (folkkanto)
puce Joe Hill : La predikisto kaj la sklavo (Torto post la morto)
puce Johano Baptisto Klemento & Antonio Renardo : La Tempo ĉeriza (kantotraduko)
puce Kantaro : Verda Trobadoro

Solidare ni batalu

Kanzono verkita de aktivulo el la movado ILM (Industriaj Laboristoj de la Mondo, usone IWW : Industrial Workers of the World) Ĉaplino-Ralfo (Ralph Chaplin) en 1915, parodianta la usonan batalhimnon de la respubliko, la ? la melodio do de "La korpo de Bro ?n-Äœon’" (John Brown’s Body).

La ?fame ?i estus la dua plej konata k kantata proletara kanzono post La Internacio.

Solidare ni batalu

Originala titolo : Solidarity Forever (alklaku por vidi anglalingvan tekston).

Teksto de Ĉaplino-Ralfo (1915), trad. Markovo-Vito k Miklo-Gario (2009).

 ?ore kantita versio estis prezentita dum muziksta ?o en Kvinpetalo somere 2009.

Kiam monda proletaro ekbatalos unui ?e,
Tiam kreskos forto nia plej rapide kaj efike ;
Tre facila predo estas homo sole, senamike,
Sed ni kune estas fort’.

Solidare ni batalu,
Solidaraj estu ni, nun ;
Solidare ni batalu ĉar
Unui ?o estas fort’ !

Kion ni komunan havas kun rabema parazito,
Kiu nin subpremi volas servutige por profito ?
Kion fari do krom ope ekribeli sen hezito ?
Jam ekkreskas nia fort’.

Solidare ni batalu...

Ni kulturis ĉiujn kampojn, ni konstruis ĉiujn urbojn,
Ni vicigis relojn mile kvankam multis la perturboj ;
Nun ni staras malsatante dum diboĉas ili bur ?oj,
Sed uzeblas nia fort’.

Solidare ni batalu...

La nenifarantoj re ?as super tuta tero nia,
Sed konstruis ?in entute ni al verko ja genia,
En ?i ni ne sklave vivos sed ?in regos kune kiam
Unui ?os nia fort’.

Solidare ni batalu...

Milionojn ili gajnis sed neniom propra ?vite,
Eĉ ne unu rad’ movi ?us se ni starus brakplektite
La liberon ni akiros se ni kune ne plu splite
Unui ?os en akord’.

Solidare ni batalu...

Da potenco estas pli en niaj manoj ol en or’
Kaj ol en la plej terura armehava diktator’ ;
Ni socion novan naskos el kapitalismo por
Mond’ sen klasoj, sen perfort’.

Solidare ni batalu,
Solidaraj estu ni, nun ;
Solidare ni batalu nun
Por socialisma ord’ !

A ?skulteblas la anglalingva originalo tie :
 https://youtu.be/h7aPg6xCCA8

 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financa ?oj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Po ?tkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org

Por renkonti ?i kun SAT-anoj en Parizo, informi ?u ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
a ? al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la pa ?o, skribu al pa ?o-aran ?ulo.

Privata ejo
Danke al spip

fabrikita en esperantio