Elekti kolorojn : grizaj Verda kaj ruĝa Blanka kaj nigra
Ĝisdatigita ĵaŭdon la 11an de aprilo 2024 . Ĝis nun estas 2904 tekstoj   Rss  Indekso  Privata spaco  Kontakto
Informoj | Libroj | Dokumentoj | SAT-organo | Frakcioj | SAT-kulturo | Fakoj | Ligoj | Arĥivo | Venonta kongreso | Membriĝi
UNUA PAĜO

En la sama rubriko

puce Dialogo de sinjoro kaj sklavo
puce Petőfi : Fino de septembro
puce Petőfi : La sovaĝfloro de la naturo
puce Poemoj kaj poemtradukoj de Kaloĉaj
puce Verlaine : Aŭtuna kanto
puce Ŝilero : Al la ĝojo
puce Ŝilero : Ganto

Petőfi : Fino de septembro

rimpoemo, tradukis Kaloĉaj



Petőfi Sándor
Szeptember végén (Hungarian)


Még nyílnak a völgyben a kerti virágok,
Még zöldel a nyárfa az ablak előtt,
De látod amottan a téli világot ?
Már hó takará el a bérci tetőt.
Még ifju szivemben a lángsugarú nyár
S még benne virít az egész kikelet,
De íme sötét hajam őszbe vegyűl már,
A tél dere már megüté fejemet.

Elhull a virág, eliramlik az élet...
Űlj, hitvesem, űlj az ölembe ide !
Ki most fejedet kebelemre tevéd le,
Holnap nem omolsz-e sirom fölibe ?
Oh mondd : ha előbb halok el, tetemimre
Könnyezve borítasz-e szemfödelet ?
S rábírhat-e majdan egy ifju szerelme,
Hogy elhagyod érte az én nevemet ?

Ha eldobod egykor az özvegyi fátyolt,
Fejfámra sötét lobogóul akaszd,
Én feljövök érte a síri világból
Az éj közepén, s oda leviszem azt,
Letörleni véle könyűimet érted,
Ki könnyeden elfeledéd hivedet,
S e szív sebeit bekötözni, ki téged
Még akkor is, ott is, örökre szeret !

1847


Sándor Petőfi
Fino de septembro (Esperanto)
 

 Floradas ankoraŭ la floroj en valo
Kaj verdas ankoraŭ la poplo ĉe l’ pont’,
Sed vidu, jam tie la vintra vualo,
La neĝo ekkovris la supron de l’ mont’.
En kor’ mia juna kun fajra radio
Printempe brilegas ankoraŭ la sun’,
Sed griza jam iĝis ĉe mia tempio
La nigra harar’ pro la prujn’ de aŭtun’.

La floro forfalas, la vivo forpaŝas...
Alflugu, edzin’, ho amata kolomb’,
La vangojn sur bruston nun mian vi kaŝas,
Ĉu eble ne — baldaŭ — sur herbojn de l’ tomb’ ?
Ho diru, se mort’ min antaŭe forŝiros,
Ĉu restos mi ĉe vi en plora memor’,
Aŭ iam la am’ de junul’ vin altiros,
Kaj nomon la mian faligos vi for ?

Se ĵetos vi for la vidvinan vualon,
Ĉe l’ tomb’ ĝin pendigu, flirtigu ĝin vent’,
Ĝis flagon la nigran, lasinte for valon
De l’ mort’ mi subportos en nokta silent’,
Deviŝi la vangojn malsekajn de ploro
Pro vi, forgesint’ kun facila anim’
Kaj vindi la vundon kruelan de l’ koro
Amonta eĉ tiam, eĉ tie, sen lim’.

Kalocsay, Kálmán



 

Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)

67 av. Gambetta
FR - 75020 Paris

Retadreso : kontakto_ĉe_satesperanto.org
Pri financaĵoj : financoj_ĉe_satesperanto.org
Retejo : http://satesperanto.org/
Tel : (+33) 09 53 50 99 58

Poŝtkonto n-ro 1234-22 K, La Banque Postale, Paris
IBAN : FR41 2004 1000 0101 2342 2K02 064
BIC : PSSTFRPPPAR
Konto de SAT ĉe UEA : satx-s
Konto de SAT ĉe PayPal : financoj_ĉe_satesperanto.org

Por renkontiĝi kun SAT-anoj en Parizo, informiĝu ĉe la sidejo de SAT-Amikaro

Se vi havas demandojn pri SAT, skribu al la SAT-oficejo en Parizo
aŭ al via peranto

Pri teknikaj problemoj sur la paĝo, skribu al paĝo-aranĝulo.

Privata ejo
Danke al spip

fabrikita en esperantio