|
serĉado :
|
SAT ĉiam aktive partoprenis starigon de respektinda lingvonivelo per eldonado de valoraj verkoj en nia sennacieca lingvo. Sekvinte tiun tradicion kamarado SAT-ano post aliaj tradukoj transskribis unu el la ĉefverkoj de la monda literaturo.
Sed en la 21-a jarcento necesas evolui kun la epoko de nunaj komunikiloj, kaj aparte de Interreto, kiu altiras pli kaj pli da samideanoj. Nun libroj vendiĝas malfacile : onidire — ĉu vere aŭ fantazie ? — ĉiu esperantisto meze aĉetas po unu esperantlingvan libron en… unu jarcento !
SAT do aperigas senpage tiun verkon felietone ĉiusemajne sur sia retloko. Faciligas la aperon la konstruo de la teksto tute en korespondaj leteroj. Ĉiun semajnofinon do prezentiĝos la verko po unu-du leteroj. La legonto trovos nur avantaĝojn en tiu faro : konservo de daŭra intereso per tiu felietona sinsekvo, apero de mallonga legotaĵo post la semajno de laboro en la du tagoj de malstreĉiĝo, neneceso de elspezo por librokosto, iom-post-ioma alkutimiĝo al subtila esprimo de sentoj en nia lingvo.
La titolon oni indikos nur ĉe la fino de la publikigo, ke la legonto ne tuj sin ĵetu al nacilingva eldono, kiu eble deturnus de la esperanta legado.
Letero 88a
Letero 89a
Letero 90a
Letero 91a
Letero 92a
Letero 93a
Letero 94a
Letero 95a
Letero 96a
Letero 97a
Letero 98a
Letero 99a
Letero 100a
Letero 101a
Letero 102a
Letero 103a
Letero 104a
Letero 105a
Letero 106a
Letero 107a
Letero 108a
Letero 109a
Letero 110a
Letero 111a
Letero 112a
Letero 113a
Letero 114
Letero 115
Letero 116a
Letero 117a
Letero 118a
Letero 119a
Letero 120a
Letero 121a
Letero 122a
Letero 123a
Letero 124a